"Масленица, или "Говядина, прощай!". Масленица вполне может считаться отечественным карнавалом, потому что слово карнавал (carnis-vale) переводится как "говядина, прощай". Как и Масленица, Венецианский карнавал предшествует Великому Посту. Масленица несет ту же идею, что и западные карнавалы. Совпадают и некоторые детали праздников.
"Комсомольская правда" в Украине" (харьковский выпуск)
Статья "На рынке "Барабашово" сгорели магазины" посвящена пожару в торговом центре. Накануне ночного базара 15 торговцев остались без товара и павильонов. Реализаторы в один голос твердят: замыкание произошло в продуктовом киоске. Он единственный работал в понедельник. Подробности ЧП читайте в сегодняшнем номере "Комсомолки".
Cтатья "Антибіотики вже не допоможуть?" посвящена этому виду лекарственных препаратов. Ученые утверждают, что через 20 лет возбудители инфекций могут стать устойчивыми к антибиотикам. Всемирная организация здравоохранения создала и опубликовала Глобальную стратегию по спасению антибиотиков. В ней утверждается, что если человечество не сможет защитить это достижение науки, то оно вступит в "постантибиотическую эру".